logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- questionnaire, quête, queue, qui, quinze, quitter, quoi, quoique, quotidien, rabaisser, râble, raboter, raccomoder, race, racine, racisme, raconter, radical, rafraîchissante


rabaisser


- verbe
- rebaixar

FR Loin de chercher des excuses aux fautes légères qui lui échappaient, il s'occupait avec toute la méchanceté d'un ennemi à se les exagérer et avec tout l'esprit d'un jaloux à rabaisser le prix de ses vertus par un examen rigoureux des motifs qui l'avaient peut-être déterminé à son insu.
GL Lonxe de buscar escusas para as pequenas faltas que se lle escapaban, ocupábase con toda a maldade dun inimigo en esaxeralas, e con toda a forza dun envexoso en rebaixa-lo prezo das súas virtudes por un exame rigoroso dos motivos que o determinaran quizais sen sabelo.
- Fonte: JAC (66)
- baixar

FR Je ne sais s'il commença par rabaisser les jupons ou par dégager le pied ; mais à juger de l'état de cette femme par ses cris, elle s'était grièvement blessée.
GL Non sei se empeza por baixa-los refaixos ou por libera-lo pé; pero xulgando estado desta muller polos seus berros, estaba gravemente ferida.
- Fonte: JAc (868)