logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- quoique, quotidien, rabaisser, râble, raboter, raccomoder, race, racine, racisme, raconter, radical, rafraîchissante, rage, raison, raisonnable, ramener, rang, rapide, rappeler


raconter


- verbe
- contar

FR Quinze jours après les événements que je viens de raconter, Armand était en pleine convalescence, et nous étions liés d'une étroite amitié.
GL Quince días despois dos acontecementos que acabo de contar, Armando estaba en plena convalecencia e atopabámonos unidos por unha estreita amizade.
- Fonte: DAM (630)
- narrar

FR C'était terrible à voir, c'est horrible à raconter.
GL Era horrible velo, pero máis horroroso é narralo.
- Fonte: DAM (592)
- relatar

FR N'ayant pas encore l'âge où l'on invente, je me contente de raconter.
GL Non tendo aínda a idade na que un inventa, conténtome con relatar.
- Fonte: DAM (2)
- referir

FR Lorsque je le vis, deux années après les événements que je vais raconter, il me parut âgé de cinquante ans tout au plus.
GL Cando eu o vin, dous anos despois do acontecemento que vou referir, pareceume que contase uns cincuenta anos, como moito.
- Fonte: MAT (12)