poppish
adjective
papista
EN Infant's flesh will be in season throughout the year, but more plentiful in March, and a little before and after; for we are told by a grave author, an eminent French physician, that fish being a prolific diet, there are more children born in Roman Catholic countries about nine months after Lent than at any other season; therefore, reckoning a year after Lent, the markets will be more glutted than usual, because the number of popish infants is at least three to one in this kingdom: and therefore it will have one other collateral advantage, by lessening the number of papists among us.
GL A carne de meniño poderase comer durante todo o ano, pero abundará máis en marzo e tamén un pouco antes e despois deste mes; porque un autor serio, un distinguido físico francés, díxome que o peixe era unha dieta fértil; nacen máis nenos nos países romano-católicos nove meses despois da Coresma que en calquera outro período; polo tanto, calculando un ano despois da Coresma, os mercados estarán máis ateigados do habitual porque o número de nenos papistas é alomenos de 3 a 1 neste reino; e ademais terá outra vantaxe ó diminuí-lo número de católicos entre nós.
Fonte: PRO (22)
|