occuper
verbe
ocupar
FR ... Il fut arrêté que mon capitaine resterait au régiment et que son camarade irait occuper le commandement de place.
GL Decidiu que o meu capitán permanecese no rexemento e que o seu compañeiro iría ocupa-lo mando da praza.
Fonte: JAC (1061)
distraer
FR En réalité, le dimanche, elle ne pensait qu'à cette visite et sitôt le déjeuner fini, Françoise avait hâte que nous quittions la salle à manger pour qu'elle pût monter "occuper" ma tante.
GL En realidade, o domingo unicamente pensaba nesa visita, e nada máis rematado o xantar, Françoise tiña présa por que marcharamos do comedor e así poder subir ela "distraer" a tía.
Fonte: BUS (731)
|